幻獣保護区。

七尾のカオスな日常。あと思うこと。

ルーツ探し④読めへんがな‼

どうも七尾です。

今日は父方の祖母の戸籍を手に入れるべく、郵送で戸籍を取り寄せたいと思う。

 

で、郵送では今日送ったとしても戸籍が届くまで7日位かかる。速達なら早いだろうけどそこまではいいや。

その間暇なので…

いや、時間を有意義に使おうと、曾祖母らのお名前に多い、「現代人には読めないかな文字?漢字?」を調べている。

 

友人に「この部分が読めんのよ…」と相談したら、快く、読めそうな人に依頼してみるとのこと。

でも人任せではなく、自分も読めたらいいと思って林 英夫さん監修「基礎 古文書のよみかた」という本を買ってみた。⬅基礎知識がそもそもないからちんぷんかんぷんだけど。辞書として使用。

 

偶然なんだけど、この「基礎 古文書のよみかた」という本。

パラパラめくっていたら、たまたま、探していた文字が目に留まった‼

とりあえず1名、お名前の読み方が判明した。ここからの人達は難しいけど、ひとすじの希望が見えた感じ。

これや‼やっぱり方向性は間違っていなかった‼と狂喜乱舞。

 

漢字は無数に存在する。それに比べ、変体かなは50音と限られている。まずは変体かなをかたっぱしから調べて、推測していくしかない。

 

読み、どころか何の漢字かさえ不明という、絶望的な状況だが、しかし‼

現代においては、くずし字変換アプリやサイトなんて便利なものもある。

アプリや本を駆使して、何とか解読できたらいいな…なんて思っている。

 

ただ‼

このくずし字が曲者で、元の漢字は全くの別物なのに、くずされるとそっくりな字体になってしまうもの(例えば、備と満とか)が存在する。

 

どっちだろう…?

でも子供につける名前に「備」とかつけるか…?

でも、「吉備真備」とかいたぞ昔…

 

迷宮へはまりこむ七尾。

この迷宮から無事に出られるのか‼

友人の知人に全員の解読をお願いしたい…。

でもうちの家系の人のお名前だしなあ。分からないと言ってもただ放置しとくのもなぁ…

 

ともかく、頑張りたいと思います( ´△`)

 

 

さーあ、墓参りできるかな?